poterminology man page

poterminology — Create a terminology file by reading a set of .po or .pot files to produce a pootle-terminology.pot.

Synopsis

poterminology [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-u|--update UPDATEFILE] [-S|--stopword-list STOPFILE] [-F|--fold-titlecase] [-C|--preserve-case] [-I|--ignore-case] [--accelerator ACCELERATORS] [-t|--term-words LENGTH] [--nonstop-needed MIN] [--inputs-needed MIN] [--fullmsg-needed MIN] [--substr-needed MIN] [--locs-needed MIN] [--sort ORDER] [--source-language LANG] [-v|--invert]

Description

See: http://docs.translatehouse.org/projects… for examples and usage instructions.

Options

--version
show program's version number and exit
-h/--help
show this help message and exit
--manpage
output a manpage based on the help
--progress
show progress as: dots, none, bar, names, verbose
--errorlevel
show errorlevel as: none, message, exception, traceback
-i/--input
read from INPUT in po, pot formats
-x/--exclude
exclude names matching EXCLUDE from input paths
-o/--output
write to OUTPUT in po, pot formats
-u/--update
update terminology in UPDATEFILE
-S/--stopword-list
read stopword (term exclusion) list from STOPFILE (default /builddir/build/BUILD/translate-toolkit-1.13.0/translate/misc/../../share/stoplist-en)
-F/--fold-titlecase
fold "Title Case" to lowercase (default)
-C/--preserve-case
preserve all uppercase/lowercase
-I/--ignore-case
make all terms lowercase
--accelerator
ignore the given accelerator characters when matching
-t/--term-words
generate terms of up to LENGTH words (default 3)
--nonstop-needed
omit terms with less than MIN nonstop words (default 1)
--inputs-needed
omit terms appearing in less than MIN input files (default 2, or 1 if only one input file)
--fullmsg-needed
omit full message terms appearing in less than MIN different messages (default 1)
--substr-needed
omit substring-only terms appearing in less than MIN different messages (default 2)
--locs-needed
omit terms appearing in less than MIN different original source files (default 2)
--sort
output sort order(s): frequency, dictionary, length (may repeat option, default is all in above order)
--source-language
the source language code (default 'en')
-v/--invert
invert the source and target languages for terminology

Info

Translate Toolkit 1.13.0 Translate Toolkit 1.13.0