po2sub - Man Page

Convert Gettext PO localization files to subtitle files.

Synopsis

po2sub [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-t|--template TEMPLATE] [-S|--timestamp] [--threshold PERCENT] [--fuzzy] [--nofuzzy]

Description

See: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/sub2po.html for examples and usage instructions.

Options

--version

show program's version number and exit

-h/--help

show this help message and exit

--manpage

output a manpage based on the help

--progress

show progress as: dots, none, bar, names, verbose

--errorlevel

show errorlevel as: none, message, exception, traceback

-i/--input

read from INPUT in po, pot formats

-x/--exclude

exclude names matching EXCLUDE from input paths

-o/--output

write to OUTPUT in ass, srt, ssa, sub formats

-t/--template

read from TEMPLATE in ass, srt, ssa, sub formats

-S/--timestamp

skip conversion if the output file has newer timestamp

--threshold

only convert files where the translation completion is above PERCENT

--fuzzy

use translations marked fuzzy

--nofuzzy

don't use translations marked fuzzy (default)

Info

Translate Toolkit 3.12.2